The
Return to the Native Town
As
soon as you turn "SANTA MARIA'NNEA", After climbing
that serpentine road,
You are pervaded by such a shiver,
As to get goose pimples.
Here
is "Ru Wall" you say and then you sit Upon a wall
with the spall of age.
The shock is such that you cannot stand up, You can't
believe that you have returned.
It
now seems that all the years gone by, Peregrinating
all around the world,
Suddenly vanish from the mind,
As if waken from a deep sleep.
The little town seems to be waiting,
Without fanfare, in deep meditation.
It seems to say, "Son don't mind
The scars of time and some decay."
"I
will receive you with all the affection,
Forgetting even that you left me once,
And I'm glad that you did listen
To the thought that prompted your return.
Please enter and be most welcome
From the Girone to Pretamarozza,
Check all the places where you grew up in, From the
Mozzuni to the town's Piazza.
Every
corner of these ancient walls
Speaks to you of your childhood days,
Of games played'in the neighborhoods Together with
all your little friends.
It
also speaks of the town's feasts
This old church recently restored,
And brings you back to the old times
When in it you were first baptized."
"I'm not rich, as so well you know,
But of this fresh air I make you a gift.
Of this sparkling water that never goes dry, Of these
mountains, my beloved crown.
These
three things be of comfort to you,
The air, the mountains and the pure water,
They are not quick to change
And will endure till man's help endures.
A
pact is made between me and nature
That they will be always looked after
With all the love and with the utmost care
For you to enjoy upon your return.
Domenico
Muccio